Katakana

Druhou "abecedou" v japonštině je Katakana. Používá se na přepis cizích jmen a na psaní slov přejatých z jiných jazyků. Od hiragany se liší tím, že je mhohem víc hranatá. Dá se to lehce rozpoznat. Obsahuje úplně stejné slabiky jako hiragana. Začneme opět řadou A, I, U, E, O. Japanese language has two "alphabets". The second one is called Katakana. It is used for writing foreign names and for words adopted from other languages. The main difference between Hiragana and Katakana is that Katakana looks more angular. It is easy to recognize Katakana. Katakana contains the same sylables as Hiragana. Let us start with A, I, U, E, O.
Tags: